אישה / דידו (ש. דידובסקי)  

didozut

,

חזרה לתחילת הגיליון

תגיות: , ,

4 תגובות »

  1. “אישה” היא שגיאה נפוצה, כי דווקא בעברית הסקסיסטית כל כך, “אשה” אינה בהכרח נקבה של “איש”… אני מסתכלת על התגיות: מים, טבע, צילום. אשה היא מים, טבע, צילום. אבל המים והטבע פה הם עירוניים, מעשה ידי אדם. אולי בכל זאת, אישה.

  2. נציין רק שהבחירה בשם, כולל דרך כתיבתו, היתה של היוצר, ואני מניח שהוא יבוא ויסביר (אם יהיה צורך). התגיות, שהונחו ע”י המערכת, אינן מיועדות לפרשנות (כפי שנאמר כבר בעבר) אלא רק לאפשר חיפוש קל ונוח של היצירה.

  3. כשאינני מנקד אני כותב בצורה שתוודא הבנת המלה נכונה גם אם שגגה היא.
    מאי משמע ” …..אולי בכל זאת, אישה” ?

  4. מסכימה עם היוצר שהמילה אישה (לא מנוקדת, כתיב מלא) מתכוונת פשוט ל-אישה (נקבה מאותו שורש של איש-זכר).
    העבודה מחברת מיד לאישה במובן הנשי-אימהי; מים חיים, כמעיין המתגבר זורמים בין רגליה, זה הדימוי שאני רואה בתמונת הטבע הזו, אנרגיה של יצירת החיים והלידה.
    עבודה חזקה ויפה.

הוספת תגובה

עליך להכנס בשם משתמש וסיסמה כדי להוסיף תגובה.